На ваш адрес электронной почты мы выслали код подтверждения, введите этот код в поле ниже, введите новый пароль, его подтверждение и нажмите кнопку «Установить пароль». Код подтверждения действителен в течение 10 мин.
На ваш номер телефона мы отправили SMS с кодом подтверждения, введите этот код в поле ниже, введите новый пароль, его подтверждение и нажмите кнопку «Установить пароль». Код подтверждения действителен в течение 10 мин.
У злата крыльца стоят
блогер, рэпер, футболист...
смотрят на змеючек ряд,
порезвиться с каждой рад,
но, штоб в жёны ? Да ни в жисть!!!
Цитата
шЫ~ пишет:
Со следующим гАдом!.. )))))
При всём уважении к азиа-китайско-япономать календарям,
мой европейский снобиззЬм и эстетизЬм не воспринимает восторгов по "знаку года".
Рождён на европейской географической широте,
в моей генетической памяти четыре прекрасных времени года,
и даж дождЬ в новогоднюю ночь мне ближе, чем берег турецкий аль тайский у кромки бассейна Коммерция рулит Аднако АднАзначно,
ещё со времён советских на просторах шестой части суши, удалось поймать в ловушку внимания "год такого-то зверя".
ГАдов не люблю категорически, но ничего не имею против летающих символов удачи и процветания.
Минута до полуночи.
Одна минута, чтоб попрощаться,
прежде, чем сказать «привет».
Давайте начнем новый год правильно
Сегодня в двенадцать ночи,
Когда погаснет свет,
давайте начнём.
Поцелав старый год на выходе,
целуемся с новым у входа.
Давайте посмотрим
вслед уходящему
с нежным прощанием,
загадывая новому желания
на такой же высоте,
где свободно парит воздушный змей.
Если наши надежды так высоки,
как простор для воздушного змея,
Наша любовь верна и истинна,
и новый год начат правильно.
Нежно прощаясь,
смотрим вслед уходящему,
С новыми светлыми надеждами
встречаем входящий.
“Some day you will be old enough to start reading fairy tales again.”
― C.S. Lewis
Так то сейчас 7533 уж идет, год Темного Соха...со дня Сотворения Мира в Звездном Храме...
А в марте 25-го прилетит Жалящий Шершень
Одни названия чего стоят. Но - соответствуют,
не?...
Ну, что, ‘последние из Могикан’(!), какая нам в нашем уже разница? ))
У самого старый Нг переехал уже на 1-ое))))) Поэтому не бурбулим и включаем контролируемую глупость.
Как однажды игрушки перестали интересовать, теперь и следующий год.
‘Шалящий Шершень’, с налёту так прочиталось, пусть,
пошалить и мы с Карлсоном не прочь, с меня крыша, с него раздрай )))).
Год грядёт интересный на события и в тонком, и в действилиях. Нам ли не ЖИТЬ!
Вот тоже эта мысль тихохонько всё свербила - какая связующая нить все еще держит втут этих вот?)..
Нео давно плюнул на свой проект и занят важным делом - оцифровыванием того, чего нет.
Праздные забредающие то и дело читатели ловят здесь свою рыбку с неизвестным результатом...
Поток времени течёт неумолимо.
Код
Названия ничто, кактус все.
Привет кактусам. Как там иголки? Бодро все еще топорщатся?
Nur пишет:
Вот тоже эта мысль тихохонько всё свербила - какая связующая нить все еще держит втут этих вот?)..
Один из очень любит твою хайкину тему ... один из других ... много разных причин Помнишь ли, моя дорогая Nur, как тебя что-то продолжало держать на некоем форуме, давно заброшенном админами,
и на нём "собачились" только трое-четверо "могикан", нового уже ничего не обсуждалось, старое давно было переобсуждено, и отношения там были далеко не тёплые или дружественные, но!
Когда держатель собственности админ просто закрыл вашу тусовку, ты весьма загрустила.
Наш лидер "занят важным делом", админку перепоручил мне, но пока ПЛ (юк) не закрыл и за это ему спасибо
Ну что? Новый год и Рождество встретили, плавно движемся к старому Новому
То, что мой друг бывал жесток со мною,
Полезно мне.
Сам испытав печаль,
Я должен гнуться под своей виною,
Коль это сердце — сердце, а не сталь.
И если я потряс обидой друга,
Как он меня, — его терзает ад,
И у меня не может быть досуга
Припоминать обид минувших яд.
Пускай та ночь печали и томленья
Напомнит мне, что чувствовал я сам,
Чтоб другу я принес для исцеленья,
Как он тогда, раскаянья бальзам.
Я все простил, что испытал когда-то,
И ты прости, — взаимная расплата!
Перевод С.Маршака
“Some day you will be old enough to start reading fairy tales again.”
― C.S. Lewis
Всем участвующим и посещающим, делящимся своим бесценным опытом, пишущим, читающим, поддерживающим удивительную жизнь нашего сообщества,
мои самые светлые пожелания исполнения задуманного-загаданного.
Благодарю и ненавязчиво напоминаю в эти дни июля уже 9 лет нашего второго пришествия ОИ на платформе ПЛ.
“Some day you will be old enough to start reading fairy tales again.”
― C.S. Lewis